Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Nastavení
asmaingeneer
•Všechny překlady
▪▪Požadované překlady
•
Oblíbené překlady
•Seznam projektů
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všechny překlady
Hledat
Požadované překlady - asmaingeneer
Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk
Výsledky 1 - 5 z asi 5
1
93
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Dante Alighieri
Trasumanar significar *per verba*
non si poria; però l'essemplo basti
a cui esperienza grazia serba.
Ce texte est en italien ancien
Hotové překlady
Dante Alighieri
Dante
18
Zdrojový jazyk
ci sentiamo prestissimo
ci sentiamo prestissimo
Hotové překlady
à très bientôt
ne vedem cât mai curând
Vi ses snart!
en kısa zamanda haberleşelim..
Vemo-nos em breve!
1